for everyone’s smile

for everyone’s smile

Welcome to our corporate website!

We are a team of specialists in each field and will do our best to contribute to the smiles of as many people as possible through our trade.
We love new ideas, useful and unique products in the world!
Great products have the power to make someone smile. We believe that a great product has the power to make someone smile, and we believe that someone’s smile will spread to someone else’s smile.

For everyone’s smile” is our motto.

私達のコーポレートサイトにようこそ!

私達は貿易をとうして1人でも多くの笑顔に貢献するために各分野のスペシャリストとチーム組み、ベストを尽くしていきます。
私達自身が世界にある新しい発想の便利でユニークな製品が大好きです!
素晴らしい製品は誰かを笑顔にする力を持っています。そして誰かの笑顔はまた誰かの笑顔へと広がっていく事を信じてます。

【for everyone’s smile】これが私達の合言葉です。

Service

trading business
貿易業

Finding products from trade fairs around the world that are not yet available in Japan, negotiating with manufacturers, and importing them.

世界の見本市から日本でまだ販売されていない商品を見つけ、メーカーと交渉し輸入します

Company Management
会社経営

I created a sales business of quoting up to 54 electric power companies on behalf of others, and obtained a real estate license to conduct brokerage sales for factories and business hotels.
Currently, I am engaged in the real estate leasing business in Tokyo.

最大54社の電力会社の相見積もり代行の営業事業を作り、宅建を取得して工場やビジネスホテルの売買仲介営業をしておりました。現在は東京で不動産賃貸業をしております。

Consulting

We have partnered with import business consultant Hideaki Otake (https://yubi-ken.com/en/).
Together with Hideaki Otake, an evangelist for the Japanese crowdfunding site “Makuake,” we are working to spread innovative products from around the world to Japan, and through our products, we are developing a business that will bring smiles to the faces of everyone in Japan and abroad as well as shorten the distance between Japan and foreign countries.

輸入ビジネスコンサルタント・大竹秀明氏(https://yubi-ken.com)と提携しています。
日本国内のクラウドファンディング「Makuake」のエバンジェリストである大竹秀明氏と共に、世界中の革新的な製品を日本に広め、製品を通じて海外との距離を縮めると共に日本国内外すべての人が笑顔になれるような事業展開をしています。